上片写春景春愁。凭栏极目,暗示所思之人远在天际。下片先说无奈愁何,所以要以酒浇之,以歌解之,以乐消之。然而都无济于事。由此可知,彼此之间情深义重。终于,在结拍处,词人发出“九死不悔”的真诚呼喊。
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”为千古名句。首先是因为,它在表情方面一反含蓄温和的旧风格,而出以鲜明果决的新态度,所以引人注意。王国维以这两句词比喻“古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界”的第二境,即锲而不舍、不惜献身的精神,并说此等语“非大词人不能道”(《人间词话》),遂使此词此句流播更广。
采莲令 柳永
月华收,云淡霜天曙。西征客、此时情苦。翠娥执手,送临歧、轧轧开朱户。千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾? 一叶兰舟,便恁急桨凌波去。贪行色、岂知离绪。万般方寸,但饮恨、脉脉同谁语?更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。
翠娥:美女名。
临歧:临近歧路。指到了分别之处。
轧轧:象声词。这里是开门声。
争:怎么。
恁(rèn):如此,这么。
行色:出行前的准备。
万般方寸:万种心情。
饮恨:暗自抱恨,却不说出。
这首词写离别情景。而以“情苦”二字笼罩全篇。
上片写别时情状。月收云敛,霜天晴晓,正是出行好天气。然而词人却说“情苦”。可见此别非常。执手相送,伫立流泪,正面摹写彼此情苦实况。
下片写别后惆怅与留恋。回想当时因为整顿行装,未能充分表达惜别之情,不免自责“岂知离绪”。待到独处行舟,却又无人可与诉说。结拍写回望寒江烟树,则是表达望人不见的失落感。