YE CHANG NEWS
当前位置:西安KTV招聘网 > 西安热点资讯 > 西安学习/知识 >  六国灭亡天下统一蜀山的树木被砍伐一空阿房宫得以建成它覆盖了三

六国灭亡天下统一蜀山的树木被砍伐一空阿房宫得以建成它覆盖了三

2022-07-25 11:28:54 发布 浏览 975 次

六国灭亡,天下统一。蜀山的树木被砍伐一空,阿房宫得以建成。它覆盖了三百多里的地面,遮天蔽日。它从骊山北面开始修建再折向西面,一直到咸阳。渭水和樊川的水缓缓流动,一直流进宫内。五步一楼,十步一阁。走廊迂回曲折,屋檐高高耸起,如同鸟雀啄食,亭台楼阁随着地势起伏,向中心区靠拢,屋角相向,宛如互相争斗。宫室盘旋起伏,曲折环绕,既像蜂房,又似水涡,高高耸立在那里,不知道有几千万座。长桥横卧波面,天空无云,哪里会飞来“苍龙”?复道架设在空中,并非雨过天晴,怎么会出现“彩虹”?房屋高高低低,到处都是,让人眼花缭乱,分不出东南西北。台上歌声温柔,让人感到春天一样的温暖;舞殿上彩袖飘飞,仿佛是风雨交加,让人感到阵阵寒意。一天之内,一宫之间,气候各异。

六国的后宫佳丽、王子皇孙,离开自己的楼阁宫殿,乘坐华车来到秦国。早晨唱歌,夜晚弹琴,成了秦国宫人。明星闪闪,原来是打开了梳妆的镜子;黑云弥漫,原来是早晨梳理的头发;渭水上漂满了油腻,原来是倒掉的带有胭脂香粉的洗脸水;烟雾缭绕,原来是在焚烧香料;雷声突然响起,原来是宫车经过;车轮辘辘作响,声音越来越小,不知它最终到了哪里。佳丽们全身上下,都打扮得非常光鲜诱人,她们久久地站立着,目视远方,希望君王能够来临。有人就这样等了三十六年,也没见过始皇一面。

燕、赵、韩、魏、齐、楚收藏的金银珠宝,是他们几代人从他们的国民手中掠夺搜刮得来的,堆在库房里像山一样高。一旦不能继续占有,就被秦王运到阿房宫。秦王把宝鼎当作平底锅,把美玉当作顽石,把黄金当作土块,把珍珠当作沙砾,丢得到处都是,秦人对这些金银财宝并不怎么爱惜。

唉!一个人的意愿,也就是千万个人的意愿。秦王喜欢奢侈浪费,人们也顾念自己的家。为什么搜刮它们的时候一丝一毫都不放过,但用起来却像泥沙一样呢?使承受栋梁的柱子,比田野中的农民还多;架在梁上的椽条,比织机上工作的妇女还多;钉头密密麻麻,比仓中的粟米还多;瓦缝参差不齐,比身上帛布的丝缕还多;直的栏杆,横的门槛,比全国的城池还多;乐器演奏发声,比集市上的人声还要嘈杂。这就让全国的人,敢怒而不敢言,而众叛亲离的帝王内心,却日益骄横顽固。陈胜、吴广率先起义,函谷关被刘邦攻下,项羽一把火把阿房宫烧成一片灰烬。

唉!使六国灭亡的,是六国自己,并不是秦国。使秦朝灭亡的,是秦王朝自己,并不是天下人。唉!假使六国各自爱护自己的人民,那么就足以抵抗秦国;假使秦又爱护六国的人民,那么就可以传递三世甚至万世都做皇帝,谁能够消灭他们呢?秦人来不及痛惜自己的亡国,后人却替他们伤心;后人虽替他们哀伤,但没有吸取教训,这就会使更后来的人来哀叹他们啊!

阿房宫,秦始皇所建,故址在今陕西省西安市西南阿房村。据史载,阿房宫建制华丽,为古今所罕见。此文作于唐敬宗李湛宝历元年(公元8也5年)。敬宗荒淫失德,自即位以来,即广征声色,大兴土木,修建宫殿。文章借秦建阿房宫为题材,运用赋的传统手法,铺陈排比,极尽夸张形容之能事,而其用意是针对现实,提出历史教训,把统治者穷奢极欲的罪行和人民所遭受的残酷剥削、繁重徭役紧密联系起来,指出由于骄奢浪费,失去民心,最终将会国破家亡。

通篇以散文为赋,融叙事、抒情、议论为一体,想象丰富,比喻新颖,语言瑰丽,音韵和谐,不愧为千古传唱之名篇!

唐·韩愈

博爱之谓仁,行而宜之之谓义,由是者而之也焉之谓道3,足乎4己无待于外5之谓德。仁与义为定名,道与德为虚位。故道有君子小人,而德有凶有吉。老子之小仁义,非毁之也,其见者小也。坐井而观天,曰天小者,非天小也。彼以煦煦为仁,孑孑为义,其小之也则宜6。其所谓道,道其所道,非吾所谓道也;其所谓德,德其所德,非吾所谓德也。凡吾所谓道德云者,合7仁与义言之也,天下之公言8也。老子之所谓道德云者,去仁与义言之也,一人之私言也。

周道衰,孔子没,火于秦。黄、老于汉,佛于晋、魏、梁、隋之间。其言道德仁义者,不入于杨,则入于墨;不入于老,则入于佛。入于彼,必出于此。入者主之,出者奴之。入者附之,出者污之。噫,后之人其欲闻仁义道德之说,孰从而听之?老者曰:“孔子,吾师之弟子也。”佛者曰:“孔子,吾师之弟子也。”为孔子者,习闻其说,乐其诞而自小也,亦曰“吾师亦尝师之”云尔。不惟举之于其口,而又笔之于其书。噫,后之人虽欲闻仁义道德之说,其孰从而求之?

甚矣!人之好怪也。不求其端,不讯其末,惟怪之欲闻。古之为民者四,今之为民者六。古之教者处其一,今之教者处其三。农之家一,而食粟之家六;工之家一,而用器之家六;贾之家一,而资焉9之家六。奈之何民不穷且盗也?

古之时,人之害多矣。有圣人者立,然后教之以相生相养之道。为之君,为之师。驱其虫蛇禽兽而处之中土。寒然后为之衣,饥然后为之食。木处者0而颠,土处者者而病也,然后为之宫室。为之工以赡其器用,为之贾以通其有无,为之医药以济其夭死,为之葬埋、祭祀以长其恩爱,为之礼以次其先后,为之乐以宣其湮郁,为之政以率其怠倦,为之刑以锄其强梗。相欺也,为之符玺、斗斛、权衡以信之;相夺也,为之城郭、甲兵以守之。害至而为之备,患生而为之防。今其言曰:“圣人不死,大盗不止。剖斗折衡,而民不争。”呜呼!其亦不思而已矣。如古之无圣人,人之类灭久矣。何也?无羽毛鳞介以居寒热也,无爪牙以争食也。

是故君者,出令者也;臣者,行君之令而致之民者也;民者,出粟米麻丝、作器皿、通货财,以事其上者也。君不出令,则失其所以为君;臣不行君之令而致之民,则失其所以为臣;民不出粟米麻丝、作器皿、通货财,以事其上,则诛。今其法曰:“必弃而君臣,去而父子,禁而相生相养之道者也。以求其所谓清净寂灭者。”呜呼!其亦幸而出于三代之后,不见黜于禹、汤、文、武、周公、孔子也;其亦不幸而不出于三代之前,不见正于禹、汤、文、武、周公、孔子也。

您可能感兴趣

首页
发布
会员